Time and Again

ω


              Time and again at break of morn
              a coral tone will dawn adorn.
              Magenta heralds night’s release,
              a halt in sunlight’s golden fleece
              to moon and stars in darkness sworn.

              When from the living left forlorn
              our earthly mortal days are torn,
              is this a mere unsung caprice
              time and again,

              no threnody on heavens’ horn
              with being of existence shorn?
              Or could there be a cryptic crease
              as part of cosmic masterpiece
              where all that died would be reborn
              time and again?


              ~ Harley White



               
* * * * * * * * * *

The poem is a rondeau…

Further inspiration derived from the teachings of Nichiren Daishōnin…

Nam Myōhō Renge Kyō means to devote our lives to and found them on (Nam[u]) the Utterness of the Dharma (Myōhō) [entirety of existence, enlightenment and unenlightenment] permeated by the underlying white lotus flower-like mechanism of the interdependence of cause, concomitancy and effect (Renge) in its whereabouts of the ten [psychological] realms of dharmas [which is every possible psychological wavelength] (Kyō).

The reason that we continually recite Nam Myōhō Renge Kyō

Image: Stars, night, and galaxy over an old tree in Frenkendorf, Switzerland ~ Photo by Felixplakolb...




Stars, night, and galaxy over an old tree in Frenkendorf, Switzerland ~ Photo by Felixplakolb

Credit: Stars, night, and galaxy over an old tree in Frenkendorf, Switzerland ~ Photo by Felixplakolb



Table of Contents